“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”
“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”,网友:“这是认真的吗?”门店回应:属实,为顺应市场喜好。
狗不理英文名竟是“GO BELIEVE”?老字号出海的翻译智慧与商标战争
经过记者核实和查询,这一英文商标确实属实。狗不理集团股份有限公司早在2007年就已申请注册该商标,目前商标专用权期限至2032年。一家天津狗不理门店的工作人员表示,选用“GO BELIEVE”作为英文名,一方面是顺应市场喜好,另一方面也是为了方便向外国宾客介绍。这并非一个简单的商标翻译问题,背后隐藏着中华老字号走向世界...
狗不理英文商标竟是“GO BELIEVE” ,天津老字号商标巧思助力全球...
“这个英文商标早在2007年就已经申请注册了,目前商标专用权期限是2022年5月28日至2032年5月27日,并不是最近才启用的。”该工作人员解释道,选用“GO BELIEVE”作为英文名,主要有两方面考虑:一是该译名与“狗不理”的汉语发音较为接近,便于外国宾客记忆和发音;二是“GO BELIEVE”的中文释义可理解为“去诚信的地方...
门店回应狗不理英文商标为gobelieve:属实,为顺应市场喜好,也方便...
#狗不理英文商标是gobelieve#【#门店回应狗不理英文商标为gobelieve#:属实,为顺应市场喜好,也方便向外宾介绍】近日,有网友在社交媒体发帖称,自己在商场入驻品牌标牌上看到狗不理包子的英文名竟是“Go Believe”,引发众多关注。帖文所附图片显示,这家狗不理包子店的英文名标注为“GO BELIEVE”,恰好与“狗不理”发音相似...
狗不理英文商标竟是“GO BELIE-步行街主干道-虎扑社区
近日,有网友在社交媒体发帖称,自己在商场入驻品牌标牌上看到狗不理包子的英文名竟是“Go Believe”,引发众多关注。对此,天津一家狗不理包子门店工作人员解释,该英文商标确实已于多年前注册,目的既是迎合市场喜好,也便于向外宾介绍。 帖文所附图片显示,这家狗不理包子店的英文名标注为“GO BELIEVE”,恰好与“狗不理”...
“Go Believe”引热议 狗不理包子英文商标背后的品牌故事
近日,有网友在商场品牌导览牌上发现,百年老字号"狗不理包子"的英文标识竟是发音奇特的"Go Believe",随即拍照发帖引发热议。这张拍摄于北京某高端商场的照片显示,在Louis Vuitton、Starbucks等国际品牌之间,"狗不理包子"的英文招牌显得格外醒目,评论区瞬间涌入上千条"神翻译""谐音梗王者"的调侃。天津狗不理集团直营...
“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”! 门店:属实,为顺应市场...
_“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”! 门店:属实,为顺应市场喜好, 视频播放量 27、弹幕量 0、点赞数 1、投硬币枚数 0、收藏人数 0、转发人数 0, 视频作者 star星视频, 作者简介 立足湖南,辐射全国,做最好的短视频媒体,相关视频:百岁宴和百日宴在一家酒店举行!百
“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”!门店:属实,为顺应市场喜好...
“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”!门店:属实,为顺应市场喜好 举报 星视频 关注17.3万 信息 分享: 直播热点 下载APP领会员 直播中 小言儿~ 直播中 丽丽感谢家人宠爱 直播中 悠然~ 千帆直播 人气主播 直播0 憨憨憨不憨。 这嘟嘟小嘴~ 点击观看 直播0 水冰月★ 天天姐姐长姐姐短 姐姐饿了又不管! 点击...
“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”!门店:属实,为顺应市场喜好
“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”!门店:属实,为顺应市场喜好 star星视频 发布时间:1分钟前你关注的就是星视频。 关注 发表评论 发表 作者其他视频 作者更新中更多视频敬请期待 设为首页© Baidu 使用百度前必读 京ICP证030173号 京公网安备11000002000001号...
“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”__财经头条__新浪财经
“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”2026年01月10日 23:10 闪电新闻 语音播报 缩小字体 放大字体 微博 微信 分享 0 0条评论|0人参与网友评论 登录|注册发布 相关新闻 视频|某券商固收首席自曝为拉票故意不翻空 已停职被查 1月9日 15:06| 新闻眼趣闻券商 小女孩带50元逛学校跳蚤市场,回家后拿出一瓶...
“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”
“狗不理”英文商标竟是“GO BELIEVE”伍视频 发布时间:4分钟前海量新闻资讯,轻松获取。主办单位为光明网传媒有限公司。 关注 发表评论 发表 作者其他视频 作者更新中更多视频敬请期待 设为首页© Baidu 使用百度前必读 京ICP证030173号 京公网安备11000002000001号
一家老字号的大溃败:从狗不理变成“Go Believe”开始 - 时代周报
或许是为了引起资本市场的关注,2015年,狗不理集团还玩起了跨界,花3000万收购了高乐雅咖啡在中国的特许经营权。不过,这条路已经暂时被放弃,2020年5月11号,狗不理终止了其在新三板的挂牌。抛弃包子铺 转型速冻 如今,“GoBelieve”的英文名已鲜少被提起,但狗不理的高端化尝试却始终在路上。“改制以后,为了...
看到狗不理包子的英文名,中国人和外国人都沉默了
2、狗不理包子——go believe 作为闻名中外的天津小吃,狗不理包子是个无论中文名还是英文名都十分让人好奇的品牌。 相传狗不理包子的创始人外号叫“狗子”,因为店里生意太好顾不及搭理客人,人们就常说:“狗子不理人”,久而久之便有了“狗不理”的名号。 狗不理的英文品牌名叫“go believe”,取中文“狗不理”的...
谭译|GO BELIEVE:猜猜这是哪个品牌
补充一下,英语中 go (to) sth 是一个句型,就是“去做某事”,口语中经常把 to 省略掉,比如家里电话铃响了,你可以这样说:I go get it. 表示“我去接”。狗不理的 go believe 就是“去信吧”,暗指“你不会后悔”的意思,至于后不后悔,就要问问吃过包子...
你知道“狗不理包子”的英文名叫什么?官方回答:go believe!
狗不理Go Believe 狗不理包子,是个无论中文名还是英文名都十分让人好奇的品牌... 清道光年间,河北武清县一农家,四十得子,为求平安,取名“狗子”,期望像小狗一样好养活。狗子十四岁来津学艺,心灵手巧又勤奋好学,练就一手好活,便自己摆起...
“狗不理”翻译成“Go Believe”,网友:这翻译真绝了! - 知行翻译...
“忙的一笔”就是形容“很忙、很忙”的状态,而翻译成“as busy as bee”最绝的地方在于,英文中有一个成语形容非常忙碌,叫做“as busy as bee”–“忙得跟蜜蜂一样”,因为蜜蜂确实很忙,加上busy跟bee又押韵,所以这个叫法就传开了。 狗不理(Go Believe) 很多人都知道“狗不理”是天津有名的小吃,虽然“Go...
狗不理申请注册英文名“go believe”(图)-新闻中心-北方网
新报讯【记者郭晓莹王渐】“go believe”是一位姓王的读者给“狗不理”起的洋名字。昨天,天津狗不理集团已正式向国家工商总局提交申请,把这个名字注册为“狗不理”的英文商标。 王先生给“狗不理”起的洋名“go believe”得到本报“给咱好馆子,起个洋名字”征集活动专家评审团的高度评价,这个洋名见报第二天,互联...
“狗不理”注册英文商标“gobelieve”惹争议_中国经济网――国家经济门 ...
1月11日,天津市“狗不理”集团有限公司在国家工商总局商标局注册了“gobelieve”英文商标。“洋名”公布后引发争议,有人认为很有创意,有人则认为丧失了原本的文化含义。 与此同时,在25万多名翻译志愿者的热情参与下,经过权威专家的严格筛选,全聚德、吴裕泰、同仁堂、瑞蚨祥、荣宝斋、王致和6家北京老字号都有了新“...
天津著名小吃'狗不理包子'的英文译名'Go Believe'主要体现了哪种翻译...
A. 直译法,保留原文字面意思 B. 音译法,采用发音相似的英文词汇 C. 意译法,完全改变原文含义 D. 拼音法,直接使用汉语拼音 答案:B 解析:本题考查品牌翻译策略的理解。'Go Believe'是'狗不理'的谐音翻译,既保留了中文发音特点,又赋予了积极的英文含义(去相信)。这种翻译策略属于音译法,通过发音相似性...